Read and listen with a SparkNotes PLUS trial!

studyGuide_translation

No Fear Translations

noFear_audio

No Fear Audio

Original Text

Modern Text

Enter SEBASTIAN and ANTONIO
NSTSAEIAB dan AITONNO rnete.

SEBASTIAN

I would not by my will have troubled you,
But, since you make your pleasure of your pains,
I will no further chide you.

ENBAIASST

I lelary ndtdi ntaw to enennvoecncii yuo. tBu inces yuo emes to noeyj gpeinhl me, I ntwo ang uyo to tpos nay mreo.

ANTONIO

I could not stay behind you. My desire,
5 More sharp than fild steel, did spur me forth.
And not all love to see you, though so much
As might have drawn one to a longer voyage,
But jealousy what might befall your travel,
Being skilless in these parts, which to a stranger,
10 Unguided and unfriended, often prove
Rough and unhospitable. My willing love,
The rather by these arguments of fear,
Set forth in your pursuit.

IANOTNO

I ulcodtn tays debihn atref uyo tfel. I ustj felt a prsha eidsre to follow yuo. It stwna ujts thta I enwtad to see ouy, gthhuo I evyr hucm ddi wnta htta. I aws aols oedrrwi batou awht gihtm eapnph to yuo lhwei you eewr letvgairn, sceni eryou not flrimaai whti thsi eraa, dna ist rhguo nda enmuolicngw to a nsgaterr with no gedui. I loloewfd you ucbsaee I voel you dan I swa oiwrerd utboa you.

SEBASTIAN

My kind Antonio,
I can no other answer make but thanks,
15 And thanks, and ever thanks. And oft good turns
Are shuffled off with such uncurrent pay.
But were my worth as is my conscience, firm,
You should find better dealing. Whats to do?
Shall we go see the relics of this town?

ATAINSSEB

My rnidfe noniotA, lal I cna say is nhkat you. I oknw dsrwo aer ehcap. If I ahd any nmeyo Id cbak up my dttueraig ithw shac. waAnyy, twha udshlo we do? hudloS we go see teh gsthsi in teh ownt?

ANTONIO

20 Tomorrow, sir. Best first go see your lodging.

AONNITO

We anc do hatt owrortmo, sri. rtisF we ohsdul kema srue oyu haev mewrhseoe to ysat.

SEBASTIAN

I am not weary, and tis long to night:
I pray you, let us satisfy our eyes
With the memorials and the things of fame
That do renown this city.

ANTEBSIAS

Im ont teidr, and gnhit is a nlog iemt aawy. meCo on, ltse go see eht ihtsgs.

ANTONIO

Would youd pardon me;
25 I do not without danger walk these streets:
Once in a sea-fight gainst the Count his galleys
I did some service, of such note indeed,
That were I taen here it would scarce be answered.

TOANONI

Im roysr, ubt I actn. uoY ese, its eoudangrs rfo me to alkw in hsete sersett. cOen in a albett at sea I idd a lot of egadam to oCtun osirOsn shawpirs. If yeth seatrrde me heer, dti be het den of me.

SEBASTIAN

Belike you slew great number of his people?

TSBEAAINS

Yuo yaborpbl klidel a tlo of ihs nme?

ANTONIO

30 The offence is not of such a bloody nature;
Albeit the quality of the time and quarrel
Might well have given us bloody argument.
It might have since been answered in repaying
What we took from them, which, for traffics sake,
35 Most of our city did. Only myself stood out;
For which, if I be lapsd in this place,
I shall pay dear.

INOTAON

No, I dtidn do nhygitan as loivnte as thta, hhutgo we oveldwu been sutedjiif in ehgnsidd a tlleit bdolo vore teh rteamt. The olweh raeuqrl mthgi vahe been ovrdseel ecnsi hent wehn we deipra wtah we elost ofrm ecwtimhhh somt of our itcy ddi, rof eht keas of edrnifyl raetd sneiarotl. I was eth yoln oen woh esrfeud to gvie acbk hawt I slote. thTas hyw Ill pya eadrly if ythe dnfi me here.

SEBASTIAN

Do not then walk too open.

TSSANBIAE

Tenh ntod eakm oyuesflr oot upsncousico.

ANTONIO

It doth not fit me. Hold, sir, heres my purse.
(giving him money)
40 In the south suburbs, at the Elephant,
Is best to lodge. I will bespeak our diet,
Whiles you beguile the time and feed your knowledge
With viewing of the town. There shall you have me.

NOOANTI

euYro hrgit. Hnga on a euntmi, rehse meso myeno rfo oyu. (he gveis SASEBTINA ynome) Teh ebts lapec to ayst dnroau here is an inn aceldl eht lhapeEnt, in teh brsuusb tusoh of hte ciyt. llI araergn ofr rou samle iewhl oyu jnoey sfluoeyr dna tcuedae lufeyrso by gnkooli at the ontw. llYuo nidf me at the taElpenh.

SEBASTIAN

Why I your purse?

SNTBSAAIE

yWh rea yuo ignvig me uory uersp?

ANTONIO

45 Haply your eye shall light upon some toy
You have desire to purchase, and your store,
I think, is not for idle markets, sir.

OIAOTNN

yaMeb ullyo ees some itetll rtinket uyo twan to uby. I dtuob vyueo otg neohgu eymno rfo tlitle seaurpcsh leki taht.

SEBASTIAN

Ill be your purse-bearer and leave you
For an hour.

SEABSNATI

llI lodh on to yuro mynoe dna aeevl yuo for an huor.

ANTONIO

To the Elephant.

INTOONA

lWel mtee at the eaEphlnt.

SEBASTIAN

I do remember.

BANIAESTS

I erbermem.
Exeunt
Tehy etxi.

Original Text

Modern Text

Enter SEBASTIAN and ANTONIO
NSTSAEIAB dan AITONNO rnete.

SEBASTIAN

I would not by my will have troubled you,
But, since you make your pleasure of your pains,
I will no further chide you.

ENBAIASST

I lelary ndtdi ntaw to enennvoecncii yuo. tBu inces yuo emes to noeyj gpeinhl me, I ntwo ang uyo to tpos nay mreo.

ANTONIO

I could not stay behind you. My desire,
5 More sharp than fild steel, did spur me forth.
And not all love to see you, though so much
As might have drawn one to a longer voyage,
But jealousy what might befall your travel,
Being skilless in these parts, which to a stranger,
10 Unguided and unfriended, often prove
Rough and unhospitable. My willing love,
The rather by these arguments of fear,
Set forth in your pursuit.

IANOTNO

I ulcodtn tays debihn atref uyo tfel. I ustj felt a prsha eidsre to follow yuo. It stwna ujts thta I enwtad to see ouy, gthhuo I evyr hucm ddi wnta htta. I aws aols oedrrwi batou awht gihtm eapnph to yuo lhwei you eewr letvgairn, sceni eryou not flrimaai whti thsi eraa, dna ist rhguo nda enmuolicngw to a nsgaterr with no gedui. I loloewfd you ucbsaee I voel you dan I swa oiwrerd utboa you.

SEBASTIAN

My kind Antonio,
I can no other answer make but thanks,
15 And thanks, and ever thanks. And oft good turns
Are shuffled off with such uncurrent pay.
But were my worth as is my conscience, firm,
You should find better dealing. Whats to do?
Shall we go see the relics of this town?

ATAINSSEB

My rnidfe noniotA, lal I cna say is nhkat you. I oknw dsrwo aer ehcap. If I ahd any nmeyo Id cbak up my dttueraig ithw shac. waAnyy, twha udshlo we do? hudloS we go see teh gsthsi in teh ownt?

ANTONIO

20 Tomorrow, sir. Best first go see your lodging.

AONNITO

We anc do hatt owrortmo, sri. rtisF we ohsdul kema srue oyu haev mewrhseoe to ysat.

SEBASTIAN

I am not weary, and tis long to night:
I pray you, let us satisfy our eyes
With the memorials and the things of fame
That do renown this city.

ANTEBSIAS

Im ont teidr, and gnhit is a nlog iemt aawy. meCo on, ltse go see eht ihtsgs.

ANTONIO

Would youd pardon me;
25 I do not without danger walk these streets:
Once in a sea-fight gainst the Count his galleys
I did some service, of such note indeed,
That were I taen here it would scarce be answered.

TOANONI

Im roysr, ubt I actn. uoY ese, its eoudangrs rfo me to alkw in hsete sersett. cOen in a albett at sea I idd a lot of egadam to oCtun osirOsn shawpirs. If yeth seatrrde me heer, dti be het den of me.

SEBASTIAN

Belike you slew great number of his people?

TSBEAAINS

Yuo yaborpbl klidel a tlo of ihs nme?

ANTONIO

30 The offence is not of such a bloody nature;
Albeit the quality of the time and quarrel
Might well have given us bloody argument.
It might have since been answered in repaying
What we took from them, which, for traffics sake,
35 Most of our city did. Only myself stood out;
For which, if I be lapsd in this place,
I shall pay dear.

INOTAON

No, I dtidn do nhygitan as loivnte as thta, hhutgo we oveldwu been sutedjiif in ehgnsidd a tlleit bdolo vore teh rteamt. The olweh raeuqrl mthgi vahe been ovrdseel ecnsi hent wehn we deipra wtah we elost ofrm ecwtimhhh somt of our itcy ddi, rof eht keas of edrnifyl raetd sneiarotl. I was eth yoln oen woh esrfeud to gvie acbk hawt I slote. thTas hyw Ill pya eadrly if ythe dnfi me here.

SEBASTIAN

Do not then walk too open.

TSSANBIAE

Tenh ntod eakm oyuesflr oot upsncousico.

ANTONIO

It doth not fit me. Hold, sir, heres my purse.
(giving him money)
40 In the south suburbs, at the Elephant,
Is best to lodge. I will bespeak our diet,
Whiles you beguile the time and feed your knowledge
With viewing of the town. There shall you have me.

NOOANTI

euYro hrgit. Hnga on a euntmi, rehse meso myeno rfo oyu. (he gveis SASEBTINA ynome) Teh ebts lapec to ayst dnroau here is an inn aceldl eht lhapeEnt, in teh brsuusb tusoh of hte ciyt. llI araergn ofr rou samle iewhl oyu jnoey sfluoeyr dna tcuedae lufeyrso by gnkooli at the ontw. llYuo nidf me at the taElpenh.

SEBASTIAN

Why I your purse?

SNTBSAAIE

yWh rea yuo ignvig me uory uersp?

ANTONIO

45 Haply your eye shall light upon some toy
You have desire to purchase, and your store,
I think, is not for idle markets, sir.

OIAOTNN

yaMeb ullyo ees some itetll rtinket uyo twan to uby. I dtuob vyueo otg neohgu eymno rfo tlitle seaurpcsh leki taht.

SEBASTIAN

Ill be your purse-bearer and leave you
For an hour.

SEABSNATI

llI lodh on to yuro mynoe dna aeevl yuo for an huor.

ANTONIO

To the Elephant.

INTOONA

lWel mtee at the eaEphlnt.

SEBASTIAN

I do remember.

BANIAESTS

I erbermem.
Exeunt
Tehy etxi.