The doctor’s servant, as a native employed by a colonial, demonstrates the divide between the world of the doctor that of Kino and Juana. The servant is overly official and speaks Spanish when receiving Kino and Juana, underscoring the social differences between Kino and the doctor. He does, however, revert to their native language in a more sympathetic moment. While the servant possesses the capacity to move—linguistically and otherwise—between two disparate worlds, the colonial doctor possesses neither the linguistic ability nor the desire to do so. Though Kino desires to cross between the two worlds too, he is unable to do so. This powerlessness renders his indignation at the doctor’s refusal to treat Coyotito irrelevant, since he has no productive means to express this indignation.