The ledge, where I placed my candle, had a few mildewed books piled up in one corner; and it was covered with writing scratched on the paint. This writing, however, was nothing but a name repeated in all kinds of characters, large and small—Catherine Earnshaw, here and there varied to Catherine Heathcliff, and then again to Catherine Linton. In vapid listlessness I leant my head against the window, and continued spelling over Catherine Earnshaw—Heathcliff—Linton, till my eyes closed; but they had not rested five minutes when a glare of white letters started from the dark, as vivid as spectres—the air swarmed with Catherines; and rousing myself to dispel the obtrusive name, I discovered my candle wick reclining on one of the antique volumes, and perfuming the place with an odour of roasted calf-skin.
In this passage from Chapter III, Lockwood relates the first of the troubling dreams he has in Catherine’s old bed. The quotation testifies to Lockwood’s role as a reader within the novel, representing the external reader—the perplexed outsider determined to discover the secrets of Wuthering Heights. Upon Lockwood’s first arrival at the house, no one answers his knocks on the door, and he cries, “I don’t care—I will get in!” The same blend of frustration and determination has marked the responses of many readers and critics when facing the enigmas of
The connection between Lockwood and readers is particularly clear in this passage. Catherine first appears to Lockwood, as she does to readers, as a written word—her name, scratched into the paint. When Lockwood reads over the scraped letters, they seem to take on a ghostly power—the simile Brontë uses is that they are “as vivid as spectres.” Ghosts, of course, constitute a key image throughout the novel. In this instance, it is crucial to note that what comes back, in this first dream, is not a dead person but a name, and that what brings the name back is the act of reading it. We see that Brontë, by using Lockwood as a stand-in for her readers, indicates how she wants her readers to react to her book; she wants her words to come vividly before them, to haunt them.
In this passage, one also can see an active example of