Continue reading with a SparkNotes PLUS trial

Original Text

Modern Text

Enter MISTRESS QUICKLY and SIMPLE .
Enter MISTRESS QUICKLY and SIMPLE .
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! (Enter JOHN
RUGBY .) I pray thee, go to the casement and see if
you can see my master, Master Doctor Caius, coming.
If he do, i’ faith, and find anybody in the
5
house, here will be an old abusing of God’s patience
and the King’s English.
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! (Enter JOHN
RUGBY .) I pray thee, go to the casement and see if
you can see my master, Master Doctor Caius, coming.
If he do, i’ faith, and find anybody in the
house, here will be an old abusing of God’s patience
and the King’s English.
RUGBY
I’ll go watch.
RUGBY
I’ll go watch.
MISTRESS QUICKLY
Go, and we’ll have a posset for ’t
soon at night, in faith, at the latter end of a seacoal
10
fire. ( RUGBY exits.) An honest, willing, kind fellow
as ever servant shall come in house withal; and, I
warrant you, no telltale nor no breed-bate. His
worst fault is that he is given to prayer. He is something
peevish that way, but nobody but has his
15
fault. But let that pass. Peter Simple you say your
name is?
MISTRESS QUICKLY
Go, and we’ll have a posset for ’t
soon at night, in faith, at the latter end of a seacoal
fire. ( RUGBY exits.) An honest, willing, kind fellow
as ever servant shall come in house withal; and, I
warrant you, no telltale nor no breed-bate. His
worst fault is that he is given to prayer. He is something
peevish that way, but nobody but has his
fault. But let that pass. Peter Simple you say your
name is?
SIMPLE
Ay, for fault of a better.
SIMPLE
Ay, for fault of a better.
MISTRESS QUICKLY
And Master Slender’s your master?
MISTRESS QUICKLY
And Master Slender’s your master?
SIMPLE
Ay, forsooth.
SIMPLE
Ay, forsooth.
MISTRESS QUICKLY
20
Does he not wear a great round
beard like a glover’s paring knife?
MISTRESS QUICKLY
Does he not wear a great round
beard like a glover’s paring knife?
SIMPLE
No, forsooth. He hath but a little wee face,
with a little yellow beard, a Cain-colored beard.
SIMPLE
No, forsooth. He hath but a little wee face,
with a little yellow beard, a Cain-colored beard.
MISTRESS QUICKLY
A softly-sprited man, is he not?
MISTRESS QUICKLY
A softly-sprited man, is he not?
SIMPLE
25
Ay, forsooth. But he is as tall a man of his
hands as any is between this and his head. He hath
fought with a warrener.
SIMPLE
Ay, forsooth. But he is as tall a man of his
hands as any is between this and his head. He hath
fought with a warrener.
MISTRESS QUICKLY
How say you? O, I should remember
him. Does he not hold up his head, as it were,
30
and strut in his gait?
MISTRESS QUICKLY
How say you? O, I should remember
him. Does he not hold up his head, as it were,
and strut in his gait?
SIMPLE
Yes, indeed, does he.
SIMPLE
Yes, indeed, does he.
MISTRESS QUICKLY
Well, heaven send Anne Page no
worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do
what I can for your master. Anne is a good girl, and
35
I wish—
MISTRESS QUICKLY
Well, heaven send Anne Page no
worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do
what I can for your master. Anne is a good girl, and
I wish—
Enter RUGBY.
Enter RUGBY.
RUGBY
Out, alas! Here comes my master.
RUGBY
Out, alas! Here comes my master.
MISTRESS QUICKLY
We shall all be shent.—Run in here,
good young man. Go into this closet. He will not
stay long. ( SIMPLE exits.) What, John Rugby!
40
John! What, John, I say! Go, John, go enquire for
my master. I doubt he be not well, that he comes
not home. RUGBY exits.
(She sings.) And down, down, adown ’a, etc.
MISTRESS QUICKLY
We shall all be shent.—Run in here,
good young man. Go into this closet. He will not
stay long. ( SIMPLE exits.) What, John Rugby!
John! What, John, I say! Go, John, go enquire for
my master. I doubt he be not well, that he comes
not home. RUGBY exits.
(She sings.) And down, down, adown ’a, etc.
Enter DOCTOR CAIUS.
Enter DOCTOR CAIUS.
DOCTOR CAIUS
Vat is you sing? I do not like dese toys.
45
Pray you, go and vetch me in my closet un boîtier
vert, a box, a green-a box. Do intend vat I speak?
A green-a box.
DOCTOR CAIUS
Vat is you sing? I do not like dese toys.
Pray you, go and vetch me in my closet un boîtier
vert, a box, a green-a box. Do intend vat I speak?
A green-a box.
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth. I’ll fetch it you.
(Aside.) I am glad he went not in himself. If he
50
had found the young man, he would have been
horn-mad. She exits.
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth. I’ll fetch it you.
(Aside.) I am glad he went not in himself. If he
had found the young man, he would have been
horn-mad. She exits.
DOCTOR CAIUS
Fe, fe, fe, fe! Ma foi, il fait fort chaud. Je
m’en vais à la cour—la grande affaire.
DOCTOR CAIUS
Fe, fe, fe, fe! Ma foi, il fait fort chaud. Je
m’en vais à la cour—la grande affaire.
Enter MISTRESS QUICKLY with a small box.
Enter MISTRESS QUICKLY with a small box.
MISTRESS QUICKLY
Is it this, sir?
MISTRESS QUICKLY
Is it this, sir?
DOCTOR CAIUS
55
Oui, mets-le à mon pocket. Dépêche,
quickly. Vere is dat knave Rugby?
DOCTOR CAIUS
Oui, mets-le à mon pocket. Dépêche,
quickly. Vere is dat knave Rugby?
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby, John!
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby, John!
Enter RUGBY.
Enter RUGBY.
RUGBY
Here, sir.
RUGBY
Here, sir.
DOCTOR CAIUS
You are John Rugby, and you are Jack
60
Rugby. Come, take-a your rapier, and come after
my heel to the court.
DOCTOR CAIUS
You are John Rugby, and you are Jack
Rugby. Come, take-a your rapier, and come after
my heel to the court.
RUGBY
’Tis ready, sir, here in the porch.
RUGBY
’Tis ready, sir, here in the porch.
DOCTOR CAIUS
By my trot, I tarry too long. Od’s
me! Qu’ai-j’oublié? Dere is some simples in my
65
closet dat I vill not for the varld I shall leave
behind. He exits.
DOCTOR CAIUS
By my trot, I tarry too long. Od’s
me! Qu’ai-j’oublié? Dere is some simples in my
closet dat I vill not for the varld I shall leave
behind. He exits.
MISTRESS QUICKLY
Ay me! He’ll find the young man
there, and be mad!
MISTRESS QUICKLY
Ay me! He’ll find the young man
there, and be mad!
Enter DOCTOR CAIUS.
Enter DOCTOR CAIUS.
DOCTOR CAIUS
O diable, diable! Vat is in my closet? Villainy!
70
Larron! (Pulling out SIMPLE.) Rugby, my
rapier!
DOCTOR CAIUS
O diable, diable! Vat is in my closet? Villainy!
Larron! (Pulling out SIMPLE.) Rugby, my
rapier!
MISTRESS QUICKLY
Good master, be content.
MISTRESS QUICKLY
Good master, be content.
DOCTOR CAIUS
Wherefore shall I be content-a?
DOCTOR CAIUS
Wherefore shall I be content-a?
MISTRESS QUICKLY
The young man is an honest man.
MISTRESS QUICKLY
The young man is an honest man.
DOCTOR CAIUS
75
What shall de honest man do in my
closet? Dere is no honest man dat shall come in
my closet.
DOCTOR CAIUS
What shall de honest man do in my
closet? Dere is no honest man dat shall come in
my closet.
MISTRESS QUICKLY
I beseech you, be not so phlegmatic.
Hear the truth of it. He came of an errand to me
80
from Parson Hugh.
MISTRESS QUICKLY
I beseech you, be not so phlegmatic.
Hear the truth of it. He came of an errand to me
from Parson Hugh.
DOCTOR CAIUS
Vell?
DOCTOR CAIUS
Vell?
SIMPLE
Ay, forsooth. To desire her to—
SIMPLE
Ay, forsooth. To desire her to—
MISTRESS QUICKLY
Peace, I pray you.
MISTRESS QUICKLY
Peace, I pray you.
DOCTOR CAIUS
Peace-a your tongue.—Speak-a your
85
tale.
DOCTOR CAIUS
Peace-a your tongue.—Speak-a your
tale.
SIMPLE
To desire this honest gentlewoman, your
maid, to speak a good word to Mistress Anne Page
for my master in the way of marriage.
SIMPLE
To desire this honest gentlewoman, your
maid, to speak a good word to Mistress Anne Page
for my master in the way of marriage.
MISTRESS QUICKLY
This is all, indeed, la! But I’ll ne’er
90
put my finger in the fire, and need not.
MISTRESS QUICKLY
This is all, indeed, la! But I’ll ne’er
put my finger in the fire, and need not.
DOCTOR CAIUS , to SIMPLE
Sir Hugh send-a you?—
Rugby, baille me some paper.—Tarry you a little-a
while.
DOCTOR CAIUS , to SIMPLE
Sir Hugh send-a you?—
Rugby, baille me some paper.—Tarry you a little-a
while.
RUGBY brings paper, and DOCTOR CAIUS writes.
RUGBY brings paper, and DOCTOR CAIUS writes.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
I am glad he is so
95
quiet. If he had been throughly moved, you should
have heard him so loud and so melancholy. But
notwithstanding, man, I’ll do you your master
what good I can. And the very yea and the no is,
the French doctor, my master—I may call him my
100
master, look you, for I keep his house, and I wash,
wring, brew, bake, scour, dress meat and drink,
make the beds, and do all myself—
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
I am glad he is so
quiet. If he had been throughly moved, you should
have heard him so loud and so melancholy. But
notwithstanding, man, I’ll do you your master
what good I can. And the very yea and the no is,
the French doctor, my master—I may call him my
master, look you, for I keep his house, and I wash,
wring, brew, bake, scour, dress meat and drink,
make the beds, and do all myself—
SIMPLE , aside to QUICKLY
’Tis a great charge to come
under one body’s hand.
SIMPLE , aside to QUICKLY
’Tis a great charge to come
under one body’s hand.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
105
Are you advised o’
that? You shall find it a great charge. And to be up
early and down late. But notwithstanding—to tell
you in your ear; I would have no words of it—my
master himself is in love with Mistress Anne Page.
110
But notwithstanding that, I know Anne’s mind.
That’s neither here nor there.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
Are you advised o’
that? You shall find it a great charge. And to be up
early and down late. But notwithstanding—to tell
you in your ear; I would have no words of it—my
master himself is in love with Mistress Anne Page.
But notwithstanding that, I know Anne’s mind.
That’s neither here nor there.
DOCTOR CAIUS , handing paper to SIMPLE
You, jack’nape,
give-a this letter to Sir Hugh. By gar, it is a
shallenge. I will cut his troat in de park, and I will
115
teach a scurvy jackanape priest to meddle or
make. You may be gone. It is not good you tarry
here.—By gar, I will cut all his two stones. By gar,
he shall not have a stone to throw at his dog.
DOCTOR CAIUS , handing paper to SIMPLE
You, jack’nape,
give-a this letter to Sir Hugh. By gar, it is a
shallenge. I will cut his troat in de park, and I will
teach a scurvy jackanape priest to meddle or
make. You may be gone. It is not good you tarry
here.—By gar, I will cut all his two stones. By gar,
he shall not have a stone to throw at his dog.
SIMPLE exits.
SIMPLE exits.
MISTRESS QUICKLY
Alas, he speaks but for his friend.
MISTRESS QUICKLY
Alas, he speaks but for his friend.
DOCTOR CAIUS
120
It is no matter-a ver dat. Do not you tell-a
me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de jack priest; and I have appointed mine
Host of de Jarteer to measure our weapon. By gar,
I will myself have Anne Page.
DOCTOR CAIUS
It is no matter-a ver dat. Do not you tell-a
me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de jack priest; and I have appointed mine
Host of de Jarteer to measure our weapon. By gar,
I will myself have Anne Page.
MISTRESS QUICKLY
125
Sir, the maid loves you, and all shall
be well. We must give folks leave to prate. What
the goodyear!
MISTRESS QUICKLY
Sir, the maid loves you, and all shall
be well. We must give folks leave to prate. What
the goodyear!
DOCTOR CAIUS
Rugby, come to the court with me. (To
MISTRESS QUICKLY .) By gar, if I have not Anne Page,
130
I shall turn your head out of my door.—Follow my
heels, Rugby.
DOCTOR CAIUS
Rugby, come to the court with me. (To
MISTRESS QUICKLY .) By gar, if I have not Anne Page,
I shall turn your head out of my door.—Follow my
heels, Rugby.
MISTRESS QUICKLY
You shall have Anne—
CAIUS and RUGBY exit.
fool’s head of your own. No, I know Anne’s mind
for that. Never a woman in Windsor knows more
135
of Anne’s mind than I do, nor can do more than I
do with her, I thank heaven.
MISTRESS QUICKLY
You shall have Anne—
CAIUS and RUGBY exit.
fool’s head of your own. No, I know Anne’s mind
for that. Never a woman in Windsor knows more
of Anne’s mind than I do, nor can do more than I
do with her, I thank heaven.
FENTON , within
Who’s within there, ho?
FENTON , within
Who’s within there, ho?
MISTRESS QUICKLY
Who’s there, I trow? Come near the
house, I pray you.
MISTRESS QUICKLY
Who’s there, I trow? Come near the
house, I pray you.
Enter FENTON.
Enter FENTON.
FENTON
140
How now, good woman? How dost thou?
FENTON
How now, good woman? How dost thou?
MISTRESS QUICKLY
The better that it pleases your good
Worship to ask.
MISTRESS QUICKLY
The better that it pleases your good
Worship to ask.
FENTON
What news? How does pretty Mistress Anne?
FENTON
What news? How does pretty Mistress Anne?
MISTRESS QUICKLY
In truth, sir, and she is pretty, and
145
honest, and gentle; and one that is your friend, I
can tell you that by the way, I praise heaven for it.
MISTRESS QUICKLY
In truth, sir, and she is pretty, and
honest, and gentle; and one that is your friend, I
can tell you that by the way, I praise heaven for it.
FENTON
Shall I do any good, think’st thou? Shall I not
lose my suit?
FENTON
Shall I do any good, think’st thou? Shall I not
lose my suit?
MISTRESS QUICKLY
Troth, sir, all is in His hands above.
150
But notwithstanding, Master Fenton, I’ll be sworn
on a book she loves you. Have not your Worship a
wart above your eye?
MISTRESS QUICKLY
Troth, sir, all is in His hands above.
But notwithstanding, Master Fenton, I’ll be sworn
on a book she loves you. Have not your Worship a
wart above your eye?
FENTON
Yes, marry, have I. What of that?
FENTON
Yes, marry, have I. What of that?
MISTRESS QUICKLY
Well, thereby hangs a tale. Good
155
faith, it is such another Nan! But, I detest, an honest     
maid as ever broke bread. We had an hour’s
talk of that wart. I shall never laugh but in that
maid’s company. But, indeed, she is given too
much to allicholy and musing. But, for you,—well,
160
go to.
MISTRESS QUICKLY
Well, thereby hangs a tale. Good
faith, it is such another Nan! But, I detest, an honest     
maid as ever broke bread. We had an hour’s
talk of that wart. I shall never laugh but in that
maid’s company. But, indeed, she is given too
much to allicholy and musing. But, for you,—well,
go to.
FENTON
Well, I shall see her today. Hold, there’s
money for thee. (He hands her money.) Let me
have thy voice in my behalf. If thou see’st her before
me, commend me.
FENTON
Well, I shall see her today. Hold, there’s
money for thee. (He hands her money.) Let me
have thy voice in my behalf. If thou see’st her before
me, commend me.
MISTRESS QUICKLY
165
Will I? I’ faith, that we will. And I
will tell your Worship more of the wart the next
time we have confidence, and of other wooers.
MISTRESS QUICKLY
Will I? I’ faith, that we will. And I
will tell your Worship more of the wart the next
time we have confidence, and of other wooers.
FENTON
Well, farewell. I am in great haste now.
FENTON
Well, farewell. I am in great haste now.
MISTRESS QUICKLY
Farewell to your Worship.
( FENTON exits.)
170
Truly an honest gentleman—but Anne loves him
not, for I know Anne’s mind as well as another
does. Out upon ’t! What have I forgot?
MISTRESS QUICKLY
Farewell to your Worship.
( FENTON exits.)
Truly an honest gentleman—but Anne loves him
not, for I know Anne’s mind as well as another
does. Out upon ’t! What have I forgot?

Original Text

Modern Text

Enter MISTRESS QUICKLY and SIMPLE .
Enter MISTRESS QUICKLY and SIMPLE .
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! (Enter JOHN
RUGBY .) I pray thee, go to the casement and see if
you can see my master, Master Doctor Caius, coming.
If he do, i’ faith, and find anybody in the
5
house, here will be an old abusing of God’s patience
and the King’s English.
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby! (Enter JOHN
RUGBY .) I pray thee, go to the casement and see if
you can see my master, Master Doctor Caius, coming.
If he do, i’ faith, and find anybody in the
house, here will be an old abusing of God’s patience
and the King’s English.
RUGBY
I’ll go watch.
RUGBY
I’ll go watch.
MISTRESS QUICKLY
Go, and we’ll have a posset for ’t
soon at night, in faith, at the latter end of a seacoal
10
fire. ( RUGBY exits.) An honest, willing, kind fellow
as ever servant shall come in house withal; and, I
warrant you, no telltale nor no breed-bate. His
worst fault is that he is given to prayer. He is something
peevish that way, but nobody but has his
15
fault. But let that pass. Peter Simple you say your
name is?
MISTRESS QUICKLY
Go, and we’ll have a posset for ’t
soon at night, in faith, at the latter end of a seacoal
fire. ( RUGBY exits.) An honest, willing, kind fellow
as ever servant shall come in house withal; and, I
warrant you, no telltale nor no breed-bate. His
worst fault is that he is given to prayer. He is something
peevish that way, but nobody but has his
fault. But let that pass. Peter Simple you say your
name is?
SIMPLE
Ay, for fault of a better.
SIMPLE
Ay, for fault of a better.
MISTRESS QUICKLY
And Master Slender’s your master?
MISTRESS QUICKLY
And Master Slender’s your master?
SIMPLE
Ay, forsooth.
SIMPLE
Ay, forsooth.
MISTRESS QUICKLY
20
Does he not wear a great round
beard like a glover’s paring knife?
MISTRESS QUICKLY
Does he not wear a great round
beard like a glover’s paring knife?
SIMPLE
No, forsooth. He hath but a little wee face,
with a little yellow beard, a Cain-colored beard.
SIMPLE
No, forsooth. He hath but a little wee face,
with a little yellow beard, a Cain-colored beard.
MISTRESS QUICKLY
A softly-sprited man, is he not?
MISTRESS QUICKLY
A softly-sprited man, is he not?
SIMPLE
25
Ay, forsooth. But he is as tall a man of his
hands as any is between this and his head. He hath
fought with a warrener.
SIMPLE
Ay, forsooth. But he is as tall a man of his
hands as any is between this and his head. He hath
fought with a warrener.
MISTRESS QUICKLY
How say you? O, I should remember
him. Does he not hold up his head, as it were,
30
and strut in his gait?
MISTRESS QUICKLY
How say you? O, I should remember
him. Does he not hold up his head, as it were,
and strut in his gait?
SIMPLE
Yes, indeed, does he.
SIMPLE
Yes, indeed, does he.
MISTRESS QUICKLY
Well, heaven send Anne Page no
worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do
what I can for your master. Anne is a good girl, and
35
I wish—
MISTRESS QUICKLY
Well, heaven send Anne Page no
worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do
what I can for your master. Anne is a good girl, and
I wish—
Enter RUGBY.
Enter RUGBY.
RUGBY
Out, alas! Here comes my master.
RUGBY
Out, alas! Here comes my master.
MISTRESS QUICKLY
We shall all be shent.—Run in here,
good young man. Go into this closet. He will not
stay long. ( SIMPLE exits.) What, John Rugby!
40
John! What, John, I say! Go, John, go enquire for
my master. I doubt he be not well, that he comes
not home. RUGBY exits.
(She sings.) And down, down, adown ’a, etc.
MISTRESS QUICKLY
We shall all be shent.—Run in here,
good young man. Go into this closet. He will not
stay long. ( SIMPLE exits.) What, John Rugby!
John! What, John, I say! Go, John, go enquire for
my master. I doubt he be not well, that he comes
not home. RUGBY exits.
(She sings.) And down, down, adown ’a, etc.
Enter DOCTOR CAIUS.
Enter DOCTOR CAIUS.
DOCTOR CAIUS
Vat is you sing? I do not like dese toys.
45
Pray you, go and vetch me in my closet un boîtier
vert, a box, a green-a box. Do intend vat I speak?
A green-a box.
DOCTOR CAIUS
Vat is you sing? I do not like dese toys.
Pray you, go and vetch me in my closet un boîtier
vert, a box, a green-a box. Do intend vat I speak?
A green-a box.
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth. I’ll fetch it you.
(Aside.) I am glad he went not in himself. If he
50
had found the young man, he would have been
horn-mad. She exits.
MISTRESS QUICKLY
Ay, forsooth. I’ll fetch it you.
(Aside.) I am glad he went not in himself. If he
had found the young man, he would have been
horn-mad. She exits.
DOCTOR CAIUS
Fe, fe, fe, fe! Ma foi, il fait fort chaud. Je
m’en vais à la cour—la grande affaire.
DOCTOR CAIUS
Fe, fe, fe, fe! Ma foi, il fait fort chaud. Je
m’en vais à la cour—la grande affaire.
Enter MISTRESS QUICKLY with a small box.
Enter MISTRESS QUICKLY with a small box.
MISTRESS QUICKLY
Is it this, sir?
MISTRESS QUICKLY
Is it this, sir?
DOCTOR CAIUS
55
Oui, mets-le à mon pocket. Dépêche,
quickly. Vere is dat knave Rugby?
DOCTOR CAIUS
Oui, mets-le à mon pocket. Dépêche,
quickly. Vere is dat knave Rugby?
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby, John!
MISTRESS QUICKLY
What, John Rugby, John!
Enter RUGBY.
Enter RUGBY.
RUGBY
Here, sir.
RUGBY
Here, sir.
DOCTOR CAIUS
You are John Rugby, and you are Jack
60
Rugby. Come, take-a your rapier, and come after
my heel to the court.
DOCTOR CAIUS
You are John Rugby, and you are Jack
Rugby. Come, take-a your rapier, and come after
my heel to the court.
RUGBY
’Tis ready, sir, here in the porch.
RUGBY
’Tis ready, sir, here in the porch.
DOCTOR CAIUS
By my trot, I tarry too long. Od’s
me! Qu’ai-j’oublié? Dere is some simples in my
65
closet dat I vill not for the varld I shall leave
behind. He exits.
DOCTOR CAIUS
By my trot, I tarry too long. Od’s
me! Qu’ai-j’oublié? Dere is some simples in my
closet dat I vill not for the varld I shall leave
behind. He exits.
MISTRESS QUICKLY
Ay me! He’ll find the young man
there, and be mad!
MISTRESS QUICKLY
Ay me! He’ll find the young man
there, and be mad!
Enter DOCTOR CAIUS.
Enter DOCTOR CAIUS.
DOCTOR CAIUS
O diable, diable! Vat is in my closet? Villainy!
70
Larron! (Pulling out SIMPLE.) Rugby, my
rapier!
DOCTOR CAIUS
O diable, diable! Vat is in my closet? Villainy!
Larron! (Pulling out SIMPLE.) Rugby, my
rapier!
MISTRESS QUICKLY
Good master, be content.
MISTRESS QUICKLY
Good master, be content.
DOCTOR CAIUS
Wherefore shall I be content-a?
DOCTOR CAIUS
Wherefore shall I be content-a?
MISTRESS QUICKLY
The young man is an honest man.
MISTRESS QUICKLY
The young man is an honest man.
DOCTOR CAIUS
75
What shall de honest man do in my
closet? Dere is no honest man dat shall come in
my closet.
DOCTOR CAIUS
What shall de honest man do in my
closet? Dere is no honest man dat shall come in
my closet.
MISTRESS QUICKLY
I beseech you, be not so phlegmatic.
Hear the truth of it. He came of an errand to me
80
from Parson Hugh.
MISTRESS QUICKLY
I beseech you, be not so phlegmatic.
Hear the truth of it. He came of an errand to me
from Parson Hugh.
DOCTOR CAIUS
Vell?
DOCTOR CAIUS
Vell?
SIMPLE
Ay, forsooth. To desire her to—
SIMPLE
Ay, forsooth. To desire her to—
MISTRESS QUICKLY
Peace, I pray you.
MISTRESS QUICKLY
Peace, I pray you.
DOCTOR CAIUS
Peace-a your tongue.—Speak-a your
85
tale.
DOCTOR CAIUS
Peace-a your tongue.—Speak-a your
tale.
SIMPLE
To desire this honest gentlewoman, your
maid, to speak a good word to Mistress Anne Page
for my master in the way of marriage.
SIMPLE
To desire this honest gentlewoman, your
maid, to speak a good word to Mistress Anne Page
for my master in the way of marriage.
MISTRESS QUICKLY
This is all, indeed, la! But I’ll ne’er
90
put my finger in the fire, and need not.
MISTRESS QUICKLY
This is all, indeed, la! But I’ll ne’er
put my finger in the fire, and need not.
DOCTOR CAIUS , to SIMPLE
Sir Hugh send-a you?—
Rugby, baille me some paper.—Tarry you a little-a
while.
DOCTOR CAIUS , to SIMPLE
Sir Hugh send-a you?—
Rugby, baille me some paper.—Tarry you a little-a
while.
RUGBY brings paper, and DOCTOR CAIUS writes.
RUGBY brings paper, and DOCTOR CAIUS writes.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
I am glad he is so
95
quiet. If he had been throughly moved, you should
have heard him so loud and so melancholy. But
notwithstanding, man, I’ll do you your master
what good I can. And the very yea and the no is,
the French doctor, my master—I may call him my
100
master, look you, for I keep his house, and I wash,
wring, brew, bake, scour, dress meat and drink,
make the beds, and do all myself—
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
I am glad he is so
quiet. If he had been throughly moved, you should
have heard him so loud and so melancholy. But
notwithstanding, man, I’ll do you your master
what good I can. And the very yea and the no is,
the French doctor, my master—I may call him my
master, look you, for I keep his house, and I wash,
wring, brew, bake, scour, dress meat and drink,
make the beds, and do all myself—
SIMPLE , aside to QUICKLY
’Tis a great charge to come
under one body’s hand.
SIMPLE , aside to QUICKLY
’Tis a great charge to come
under one body’s hand.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
105
Are you advised o’
that? You shall find it a great charge. And to be up
early and down late. But notwithstanding—to tell
you in your ear; I would have no words of it—my
master himself is in love with Mistress Anne Page.
110
But notwithstanding that, I know Anne’s mind.
That’s neither here nor there.
MISTRESS QUICKLY , aside to SIMPLE
Are you advised o’
that? You shall find it a great charge. And to be up
early and down late. But notwithstanding—to tell
you in your ear; I would have no words of it—my
master himself is in love with Mistress Anne Page.
But notwithstanding that, I know Anne’s mind.
That’s neither here nor there.
DOCTOR CAIUS , handing paper to SIMPLE
You, jack’nape,
give-a this letter to Sir Hugh. By gar, it is a
shallenge. I will cut his troat in de park, and I will
115
teach a scurvy jackanape priest to meddle or
make. You may be gone. It is not good you tarry
here.—By gar, I will cut all his two stones. By gar,
he shall not have a stone to throw at his dog.
DOCTOR CAIUS , handing paper to SIMPLE
You, jack’nape,
give-a this letter to Sir Hugh. By gar, it is a
shallenge. I will cut his troat in de park, and I will
teach a scurvy jackanape priest to meddle or
make. You may be gone. It is not good you tarry
here.—By gar, I will cut all his two stones. By gar,
he shall not have a stone to throw at his dog.
SIMPLE exits.
SIMPLE exits.
MISTRESS QUICKLY
Alas, he speaks but for his friend.
MISTRESS QUICKLY
Alas, he speaks but for his friend.
DOCTOR CAIUS
120
It is no matter-a ver dat. Do not you tell-a
me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de jack priest; and I have appointed mine
Host of de Jarteer to measure our weapon. By gar,
I will myself have Anne Page.
DOCTOR CAIUS
It is no matter-a ver dat. Do not you tell-a
me dat I shall have Anne Page for myself? By gar, I
vill kill de jack priest; and I have appointed mine
Host of de Jarteer to measure our weapon. By gar,
I will myself have Anne Page.
MISTRESS QUICKLY
125
Sir, the maid loves you, and all shall
be well. We must give folks leave to prate. What
the goodyear!
MISTRESS QUICKLY
Sir, the maid loves you, and all shall
be well. We must give folks leave to prate. What
the goodyear!
DOCTOR CAIUS
Rugby, come to the court with me. (To
MISTRESS QUICKLY .) By gar, if I have not Anne Page,
130
I shall turn your head out of my door.—Follow my
heels, Rugby.
DOCTOR CAIUS
Rugby, come to the court with me. (To
MISTRESS QUICKLY .) By gar, if I have not Anne Page,
I shall turn your head out of my door.—Follow my
heels, Rugby.
MISTRESS QUICKLY
You shall have Anne—
CAIUS and RUGBY exit.
fool’s head of your own. No, I know Anne’s mind
for that. Never a woman in Windsor knows more
135
of Anne’s mind than I do, nor can do more than I
do with her, I thank heaven.
MISTRESS QUICKLY
You shall have Anne—
CAIUS and RUGBY exit.
fool’s head of your own. No, I know Anne’s mind
for that. Never a woman in Windsor knows more
of Anne’s mind than I do, nor can do more than I
do with her, I thank heaven.
FENTON , within
Who’s within there, ho?
FENTON , within
Who’s within there, ho?
MISTRESS QUICKLY
Who’s there, I trow? Come near the
house, I pray you.
MISTRESS QUICKLY
Who’s there, I trow? Come near the
house, I pray you.
Enter FENTON.
Enter FENTON.
FENTON
140
How now, good woman? How dost thou?
FENTON
How now, good woman? How dost thou?
MISTRESS QUICKLY
The better that it pleases your good
Worship to ask.
MISTRESS QUICKLY
The better that it pleases your good
Worship to ask.
FENTON
What news? How does pretty Mistress Anne?
FENTON
What news? How does pretty Mistress Anne?
MISTRESS QUICKLY
In truth, sir, and she is pretty, and
145
honest, and gentle; and one that is your friend, I
can tell you that by the way, I praise heaven for it.
MISTRESS QUICKLY
In truth, sir, and she is pretty, and
honest, and gentle; and one that is your friend, I
can tell you that by the way, I praise heaven for it.
FENTON
Shall I do any good, think’st thou? Shall I not
lose my suit?
FENTON
Shall I do any good, think’st thou? Shall I not
lose my suit?
MISTRESS QUICKLY
Troth, sir, all is in His hands above.
150
But notwithstanding, Master Fenton, I’ll be sworn
on a book she loves you. Have not your Worship a
wart above your eye?
MISTRESS QUICKLY
Troth, sir, all is in His hands above.
But notwithstanding, Master Fenton, I’ll be sworn
on a book she loves you. Have not your Worship a
wart above your eye?
FENTON
Yes, marry, have I. What of that?
FENTON
Yes, marry, have I. What of that?
MISTRESS QUICKLY
Well, thereby hangs a tale. Good
155
faith, it is such another Nan! But, I detest, an honest     
maid as ever broke bread. We had an hour’s
talk of that wart. I shall never laugh but in that
maid’s company. But, indeed, she is given too
much to allicholy and musing. But, for you,—well,
160
go to.
MISTRESS QUICKLY
Well, thereby hangs a tale. Good
faith, it is such another Nan! But, I detest, an honest     
maid as ever broke bread. We had an hour’s
talk of that wart. I shall never laugh but in that
maid’s company. But, indeed, she is given too
much to allicholy and musing. But, for you,—well,
go to.
FENTON
Well, I shall see her today. Hold, there’s
money for thee. (He hands her money.) Let me
have thy voice in my behalf. If thou see’st her before
me, commend me.
FENTON
Well, I shall see her today. Hold, there’s
money for thee. (He hands her money.) Let me
have thy voice in my behalf. If thou see’st her before
me, commend me.
MISTRESS QUICKLY
165
Will I? I’ faith, that we will. And I
will tell your Worship more of the wart the next
time we have confidence, and of other wooers.
MISTRESS QUICKLY
Will I? I’ faith, that we will. And I
will tell your Worship more of the wart the next
time we have confidence, and of other wooers.
FENTON
Well, farewell. I am in great haste now.
FENTON
Well, farewell. I am in great haste now.
MISTRESS QUICKLY
Farewell to your Worship.
( FENTON exits.)
170
Truly an honest gentleman—but Anne loves him
not, for I know Anne’s mind as well as another
does. Out upon ’t! What have I forgot?
MISTRESS QUICKLY
Farewell to your Worship.
( FENTON exits.)
Truly an honest gentleman—but Anne loves him
not, for I know Anne’s mind as well as another
does. Out upon ’t! What have I forgot?

Popular pages: The Merry Wives of Windsor